Keine exakte Übersetzung gefunden für توزيع السلطات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch توزيع السلطات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le doublement du nombre des voix de base ne modifiera pas de manière significative la répartition du pouvoir.
    ومضاعفة الأصوات الأساسية لن تُحدث تغييراً ملموساً في توزيع السلطة.
  • La structure et l'organigramme sont fondés sur les principes suivants :
    يقوم الهيكل التنظيمي وتوزيع السلطات على المبادئ التالية:
  • En conséquence, la Conférence recommande que des efforts soient faits pour mettre en place des régimes ouverts auxquels tous puissent participer.
    خاصة من قبل الجماعات التي تسعى لإعادة توزيع السلطة والثروة.
  • Si l'on veut accomplir des progrès satisfaisants, il faut aborder la question de la répartition du pouvoir économique - c'est-à-dire celle du développement - et également du pouvoir politique dont le Conseil de sécurité est le centre névralgique à l'ONU.
    فلكي نحرز أي تقدم مرضٍ، علينا أن نعالج مسألة توزيع السلطة الاقتصادية - أي التنمية - وكذلك توزيع السلطة السياسية التي مركزها مجلس الأمن في الأمم المتحدة.
  • De nouveaux progrès ont été faits dans le sens d'une décentralisation des pouvoirs publics et des services de l'État.
    لقد بُذلت جهود جبارة أخرى في سبيل توزيع سلطة الحكومة وخدماتها.
  • Il présente des faits visant à montrer « le déséquilibre en matière de pouvoir et de richesse au Soudan ».
    ويورد ”الكتاب“ وقائع للتدليل على ”عدم توازن توزيع السلطة والثروة في السودان“.
  • Il a été reconnu que l'habilitation entraînait une nouvelle distribution non seulement du pouvoir mais aussi des ressources.
    لقد أُعترف بأن التمكين لا يستلزم إعادة توزيع السلطة فقط ولكن أيضاً الموارد.
  • M. Flinterman voudrait en savoir davantage concernant la répartition des attributions entre le Conseil consultatif et le Conseil constitutionnel.
    وأردف قائلا إنه يود الحصول على تفاصيل توزيع السلطات بين المجلس الاستشاري والمجلس الدستوري.
  • La démocratie, le respect mutuel et la juste répartition du pouvoir prendront tous du temps.
    فالديمقراطية والاحترام العميق للآخر وتوزيع السلطة على نحو عادل تحتاج كلها إلى زمن.
  • La démocratisation est essentiellement une dispersion des pouvoirs - une transformation du rapport de forces.
    إن إضفاء الطابع الديمقراطي هو أساسا توزيع السلطات، أي تغيير في ميزان القوى.